Okupljanje ekipe
U jeku legalizacijske kampanje, tokom oktobra 2002.
godine, na webu i u mailbox-evima mnogih Linux zaljubljenika, našla
se poruka o akciji prevođenja OpenOffice paketa na srpski jezik.
Po prvi put je tekst delovao ozbiljno, a projekat je bio osmišljen
po uzoru na slovenački - neprekidno prevođenje tokom vikenda, naravno
u smenama.
Koordinatori projekta su bili: Bogdan Kecman, Dušan
Đorđević i Slobodan Marković. Ovakav zahtevan projekat je tražio
i nekoliko sponzora, što su koordinatori i obezbedili. Firma ICTT
je ustupila svoje prostorije i računare preko vikenda, za predahe
je obezbeđeno dovoljno bezalkoholnog pića i pizze u neograničenim
količinama! U startu je došlo do odlaganja početka, jer jedan od
sponzora nije uspeo da obezbedi potrebne Linux radne stanice. Početak
nije baš obećavao...
No, već naredne nedelje smo dobili potvrdu
da je sve spremno i da počinjemo sa radom u subotu 23.11.2002. godine.
Već u 11h se skupilo 20-ak ljudi, da bi ta brojka za sat vremena
iznosila oko 35 mladih ljudi, većinom studenata, spremnih kao zapete
puške da započnu izazovni rad na lokalizaciji i tako daju svoj pečat
razvoju zajednice otvorenog koda u Srbiji.
Početak rada na lokalizaciji OpenOffice-a
|